Gedanken (2)
Sollte ich jemals Diktator eines englischsprachigen Landes werden, so würde ich es in "Moron" umbenennen. Es wäre übrigens automatisch das bevölkerungsreichste Land dieses Planeten.
Und haben Sie sich mal überlegt, was man über ein Stundenhotel sagen könnte? "This hotel is full of fucking morons!"
Passt.
Und haben Sie sich mal überlegt, was man über ein Stundenhotel sagen könnte? "This hotel is full of fucking morons!"
Passt.
pathologe - 18. Okt, 15:01
9 Kommentare - Kommentar verfassen1973 mal seziert
Mein Lieblingssatz aus dem Lied:
I'm a moron 'n' this is my wife
She's frosting a cake
With a paper knife
All what we got here's
American made
It's a little bit cheesey,
But it's nicely displayed
Well we don't get excited when it
Crumbles 'n' breaks
We just get on the phone
And call up some Flakes
*gehtjetzterstmalanstelefon*
Ihnen Ihr Blödbabbler
Well, I rang up Pantucci,
Spoke to Lu-chi,
I gave them all
They needed to know.
If affairs are proceeding
As we're expecting,
Soon enough the weak spots will show.
I assume you understand that we have options on your time,
And will ditch you in the harbour if we must:
But if it all works out nicely,
You'll get the bonus you deserve
From doctors we trust.
The Fat Lady of Limbourg
Looked at the samples that we sent
And furrowed her brow.
You would never believe that
She'd tasted royalty and fame
If you saw her now.
But her sense of taste is such that she'll distinguish with her tongue
The subtleties a spectrograph would miss,
And announce her decision,
While demanding her reward:
The jellyfish kiss.
Now we checked out this duck quack
Who laid a big egg, oh so black
It shone just like gold.
And the kids from the city,
Finding it pretty, took it home,
And there it was sold.
It was changing hands for weeks till someone left it by their fire
And it melted to a puddle on the floor:
For it was only a candle, a Roman scandal oh oh oh,
Now it's a pool.
That's what we're paid for
That's what we're paid for
That's what we're paid for here.